1 Samuel 2:2

SVEr is niemand heilig, gelijk de HEERE; want er is niemand dan Gij, en er is geen rotssteen, gelijk onze God!
WLCאֵין־קָדֹ֥ושׁ כַּיהוָ֖ה כִּ֣י אֵ֣ין בִּלְתֶּ֑ךָ וְאֵ֥ין צ֖וּר כֵּאלֹהֵֽינוּ׃
Trans.

’ên-qāḏwōš kaJHWH kî ’ên biləteḵā wə’ên ṣûr kē’lōhênû:


ACב אין קדוש כיהוה כי אין בלתך ואין צור כאלהינו
ASVThere is none holy as Jehovah; For there is none besides thee, Neither is there any rock like our God.
BENo other is holy as the Lord, for there is no other God but you: there is no Rock like our God.
DarbyThere is none holy as Jehovah, for there is none beside thee, neither is there any rock like our God.
ELB05Keiner ist heilig wie Jehova, denn keiner ist außer dir, und kein Fels ist wie unser Gott.
LSGNul n'est saint comme l'Eternel; Il n'y a point d'autre Dieu que toi; Il n'y a point de rocher comme notre Dieu.
SchEs ist niemand heilig wie der HERR, ja, es ist keiner, außer dir; und es ist kein Fels wie unser Gott!
WebThere is none holy as the LORD: for there is none besides thee: neither is there any rock like our God.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken